新作のトランスフォーマー めちゃカッコいいですね。
コンボイ、オプティマスプライムのデザインが前作より原作に近いのがいいです。
ちなみにこのゴリラ型のビースト、何と言ってるのかなかなか聞き取れなかったんですけど
そして僕のこれかな?という答えはこれです。
(the)(one)
どうだろう。合ってるかな?
私は恐る(べき)ものではない。
↓
私は敵ではない。
間違ってたらすいません。最初wantかと思ったけど、そうすると動詞が2つになるし意味も「私は恐れたくない」となっておかしくなるので。
映画の内容についてですが
今回人間と共に行動するのはバンブルビーじゃなくてジャズなのかな?
それともバンブルビーが銀色に変身してるだけかな?まあとにかく楽しみです。
どちかと言うと僕はジャズに活躍してほしいです。
前作では惨たらしくやられたので。
あとアイアンハイドは今回欠場かな。
このゴリラビーストとキャラが被るので。
味方にゴリラ2匹もおったらキャラが濃すぎてかないませんわ。
<追記>
↓ていうか英語版に英語の字幕出てますがな。↓
ゴリラビーストのセリフ、よかった合ってました。
I’m not the one to fear,Prime!
で正解です。
しかしオプティマスの言ってた
Stand down!
が聞き間違えていました。てっきり
Calm down!
だと思ってました。
Stand ownっていう使い方するんですね。
うーん、Calm downだと思い込んでたので疑いもしていませんでした。😅
なのでこのオプティマスとゴリラビーストの会話を聴き取れた人は私の現在のTOEICのスコア600台以上の力がある、700〜900台、もしくはそれを秘めてるかも知れませんね。
いや~勉強になります、洋画は。